Matriculación de vehículos procedentes del extranjero
Auto importieren – Fahrzeuge aus dem Ausland zulassen
Fahrzeuge, die aus dem Ausland eingeführt werden, müssen in Deutschland bei der zuständigen Zulassungsbehörde zugelassen werden. Je nach Herkunftsland, dem bisherigen Zulassungsstatus und dem Vorhandensein einer europäischen Betriebserlaubnis werden unterschiedliche Unterlagen und Nachweise benötigt.
Identificación del vehículo
De acuerdo con el artículo 6, apartado 8, de la FZV, el vehículo debe ser identificado por la autoridad de matriculación antes de que se expida por primera vez un permiso de circulación de la Parte II y antes de la matriculación. Además de la demostración in situ, también es posible que un experto oficialmente reconocido identifique el vehículo en el ámbito de la evaluación, de acuerdo con el artículo 21 del StVZO en Alemania. También se exime de la obligación de presentar el vehículo si se presenta una confirmación por separado de la conformidad del número de identificación del vehículo (VIN) con los documentos extranjeros por parte de una organización de inspección oficialmente reconocida (por ejemplo, TÜV, DEKRA, GTÜ, KÜS o FSP).
Matriculación de un vehículo usado en la UE
La matriculación de un vehículo usado procedente de un país extranjero de la UE sólo es posible los lunes, martes, miércoles y jueves de 08:00 a 16:00 horas y los viernes de 08:00 a 15:00 horas debido a posibles consultas en la Autoridad Federal de Transporte por Carretera.
- Prueba completa de propiedad: factura original o contrato de compra original (se devolverá con una nota de procesamiento). Esta prueba no es necesaria si no hay cambio de propietario.
- Documentos originales de vehículos extranjeros
- Matrículas extranjeras para vehículos aún matriculados o prueba de baja en el extranjero
- Certificado de una inspección general válida según el artículo 29 del StVZO (original)
- Presentación del vehículo o confirmación del número de bastidor por parte de una organización de inspección oficialmente reconocida (por ejemplo, TÜV, DEKRA, GTÜ, KÜS o FSP) si se expide un permiso de circulación Parte II
- Prueba de la homologación de la UE mediante la confirmación de la matriculación en el extranjero de acuerdo con el nuevo modelo o la declaración de conformidad de la CEE.
- En ausencia de una homologación de tipo de la UE, debe emitirse una nueva homologación de tipo nacional sobre la base de un dictamen de expertos de conformidad con el artículo 21 del StVZO.
- Para todos los vehículos de países no pertenecientes a la UE: Prueba de despacho de aduana. Como prueba del despacho aduanero se aplica: el documento aduanero sobre el pago de los derechos de importación o el certificado de despacho aduanero o el certificado del importador sobre el despacho aduanero en el régimen aduanero colectivo. En este caso, la matrícula del vehículo se comunica a la oficina de aduanas responsable, indicando el número de despacho aduanero.
- En el caso de vehículos nuevos procedentes de Estados de la UE (adquisición intracomunitaria): Prueba de la presentación de una declaración del IVA (artículo 1b de la Ley del IVA). Se considera que se ha aportado la prueba si el importador nacional ha indicado su número de identificación del IVA en el contrato de compra. En el caso de la importación directa, el comprador debe solicitar la imposición en la oficina fiscal local. En ambos casos, la autoridad de registro exige al solicitante que rellene una notificación de control del IVA de conformidad con el artículo 18 (10) nº 2 de la Ley alemana del Impuesto sobre el Valor Añadido (UStG).
- confirmación electrónica del seguro (eVB, antes tarjeta doble del seguro)
- Mandato de domiciliación SEPA para el cobro del impuesto sobre vehículos (ver descargas)
- Documentos generales sobre el propietario del vehículo (ver descargas)
Dokumentenausgabe - ohne Termin
Dokumente können Sie während der Öffnungszeiten am Empfang abholen (ohne Termin).
Andere Anliegen mit Terminvereinbarung
Für persönliche Vorsprache wegen anderen Anliegen muss ein Termin gebucht werden. Das geht online oder telefonisch.
Öffnungszeiten
Tag |
Zeiten |
Montag | 08:30 – 13:00 Uhr |
Dienstag | 08:30 – 18:00 Uhr |
Mittwoch | 09:00 – 13:00 Uhr |
Donnerstag | 08:30 – 16:00 Uhr |
Freitag | 08:30 – 13:00 Uhr |
Samstage im Monat | Tage | Zeiten |
---|---|---|
April | 06.04. und 20.04.2024 | 09:00 - 13:00 Uhr |
Mai | 11.05. und 25.05.2024 | 09:00 - 13:00 Uhr |
Juni | 08.06. und 22.06.2024 | 09:00 - 13:00 Uhr |
Juli | 06.07. und 20.07.2024 | 09:00 - 13:00 Uhr |
August | 03.08., 17.08. und 31.08.2024 | 09:00 - 13:00 Uhr |
September | 14.09. und 28.09.2024 | 09:00 - 13:00 Uhr |
Oktober | 12.10. und 26.10.2024 | 09:00 - 13:00 Uhr |
November | 09.11. und 16.11.2024 | 09:00 - 13:00 Uhr |
Dezember | 07.12. und 21.12.2024 | 09:00 - 13:00 Uhr |
Servicios | Tarifa |
---|---|
Proceso de matriculación, incluida la asignación de los documentos alemanes del vehículo | 29,90 € |
si la descripción de los datos técnicos no está disponible en el registro | 15,30 € |
para la asignación de una matrícula especial | 10,20 € |
en caso de reserva previa de una placa de matrícula personalizada | 2,60 € |
Costes del estampado de las matrículas | por separado |
Emisión de pegatina de polvo fino (a petición) | 5,40 € |
La autoridad de registro utiliza sellos adhesivos especiales con características de seguridad especiales para los documentos del vehículo. Esto aumenta las tasas totales en 0,30 euros por cada sello adhesivo utilizado.