Homologación de vehículos autoconstruidos y usados no homologados
Erstmalige Zulassung eines gebrauchten, aber noch nicht zugelassenen Fahrzeuges (bestimmte Fahrzeuge der Bundeswehr und anderer Behörden oder Fahrzeuge, die im nichtöffentlichen Bereich, z. B. auf Flughäfen betrieben wurden). Diese Fahrzeuge besitzen in der Regel keine oder ungültige Fahrzeugpapiere.
Gleiches gilt für Fahrzeuge, die vormals in der DDR zugelassen waren und danach nicht auf bundesdeutsches Recht umgeschrieben wurden.
Für Eigenbauten muss entweder gemäß § 21 StVZO eine Betriebserlaubnis für Einzelfahrzeuge oder gemäß § 13 EG-FGV eine Einzelgenehmigung für Fahrzeuge beantragt werden.
No es necesaria ninguna presentación
No es necesario presentar el vehículo a la autoridad de matriculación, ya que la identificación prescrita ya ha tenido lugar en el ámbito de la tasación de acuerdo con el artículo 21 del StVZO.
- Dictamen pericial según el artículo 21 del StVZO o el artículo 13 del EG-FGV de un perito oficialmente reconocido.
- Prueba del derecho de disposición por: Contrato de compraventa original y factura o documentación anterior del vehículo (por ejemplo, en el caso de vehículos de la antigua RDA) o certificado de la oficina central de vehículos militares de las Fuerzas Armadas Federales.
- Declaración de no objeción de la Kraftfahrt-Bundesamt (Autoridad Federal de Transporte por Carretera): Debe solicitarse a través de la Kraftfahrt-Bundesamt o en línea durante el proceso en la Bürgeramt.
- confirmación electrónica del seguro (eVB, antes tarjeta doble del seguro)
- Autorización de domiciliación bancaria del impuesto sobre vehículos de motor
- Documentos generales sobre el propietario del vehículo (ver Descargas)
Dokumentenausgabe - ohne Termin
Dokumente können Sie während der Öffnungszeiten am Empfang abholen (ohne Termin).
Andere Anliegen mit Terminvereinbarung
Für persönliche Vorsprache wegen anderen Anliegen muss ein Termin gebucht werden. Das geht online oder telefonisch.
Öffnungszeiten
Tag |
Zeiten |
Montag | 08:30 – 13:00 Uhr |
Dienstag | 08:30 – 18:00 Uhr |
Mittwoch | 09:00 – 13:00 Uhr |
Donnerstag | 08:30 – 16:00 Uhr |
Freitag | 08:30 – 13:00 Uhr |
Samstage im Monat | Tage | Zeiten |
---|---|---|
April | 06.04. und 20.04.2024 | 09:00 - 13:00 Uhr |
Mai | 11.05. und 25.05.2024 | 09:00 - 13:00 Uhr |
Juni | 08.06. und 22.06.2024 | 09:00 - 13:00 Uhr |
Juli | 06.07. und 20.07.2024 | 09:00 - 13:00 Uhr |
August | 03.08., 17.08. und 31.08.2024 | 09:00 - 13:00 Uhr |
September | 14.09. und 28.09.2024 | 09:00 - 13:00 Uhr |
Oktober | 12.10. und 26.10.2024 | 09:00 - 13:00 Uhr |
November | 09.11. und 16.11.2024 | 09:00 - 13:00 Uhr |
Dezember | 07.12. und 21.12.2024 | 09:00 - 13:00 Uhr |
Servicios | Tarifa |
---|---|
Proceso de registro, incluida la expedición del certificado de registro, parte II | 55,40 € |
para la asignación de una matrícula personal, además | 10,20 € |
en caso de reserva previa de una matrícula personal, adicionalmente | 2,60 € |
Costes del estampado de las matrículas |
La autoridad de registro utiliza sellos adhesivos especiales con características de seguridad especiales para los documentos del vehículo. Esto aumenta las tasas totales en 0,30 euros por cada sello adhesivo utilizado.