Indicar incómodos causados por ruído, luz, odor, radiação, vibrações
Belästigungen durch z. B. Staub, Rauch, Geruch, Strahlen, Lärm oder Erschütterungen, die von
- gewerblichen Anlagen,
- Verkehrsanlagen,
- Feuerungsanlagen oder
- Sport- und Freizeitanlagen
ausgehen, können Sie schriftlich oder telefonisch dem Team Immissionsschutz anzeigen.
Nutzen Sie dazu gern das Formular unter -> Downloads.
Detalhes
Por favor, diga-nos a natureza do incômodo, os horários de ocorrência e o nome do infrator, estabelecimento ou instalações. Quanto mais abrangentes forem os detalhes da queixa, mais fácil e rápido é estabelecer os factos e processar a queixa. Se o assunto não se enquadrar na área de responsabilidade da autoridade de controle de imissão, você será informado do órgão competente.
A autoridade inferior de controlo de imissão não é responsável por perturbações relacionadas com o comportamento (por exemplo, ao ouvir música alta ao ar livre ou no apartamento), pelo cheiro causado pela disseminação de estrume líquido ou pesticidas no campo ou no caso de violações da Ordnungsbehördliche Verordnung zur Aufrechterhaltung der öffentlichen Sicherheit und Ordnung in der Stadt Jena (PDF).
Horário de funcionamento
Tag | Zeiten |
---|---|
Montag | 08:00 - 12:00 und 13:00 - 16:00 Uhr |
Dienstag | 08:00 - 12:00 und 13:00 - 16:00 Uhr |
Mittwoch | keine Sprechzeiten |
Donnerstag | 08:00 - 12:00 und 13:00 - 18:00 Uhr |
Freitag | 08:00 - 12:00 Uhr |
Um vorherige Terminvereinbarung wird gebeten.
Base legal
- Portaria da Turíngia sobre o Regulamento de Responsabilidades e a Transferência de Autorizações nos Campos de Controle de Imissão e Comércio de Emissões de Gases de Efeito Estufa (ThürBImSchGZVO)
- Lei Federal de Controle de Imigração (BImSchG)