Dummy link to fix Firefox-Bug: First child with tabindex is ignored

Solicitar bloqueio de transmissão de dados

Online beantragen

Sie haben nach dem Bundesmeldegesetz die Möglichkeit, der Weitergabe Ihrer Daten in bestimmten Fällen zu widersprechen.

Eine Begründung muss nicht angegeben werden. Der Widerspruch gilt bis zu seinem Widerruf. Übermittlungssperren, die aufgrund eines früheren Widerspruchs eingetragen wurden, werden weiterhin berücksichtigt.

Für den Widerspruch können Sie den unter Downloads hinterlegten Vordruck oder den Online-Antrag(Link ist extern) verwenden.

Objecção à transmissão de dados para:

  • o Escritório Federal de Gestão de Pessoal das Forças Armadas Alemãs
  • uma sociedade religiosa de direito público à qual a pessoa sujeita à obrigação de registo não pertence, mas à qual pertencem os membros da família da pessoa sujeita à obrigação de registo
  • partidos, grupos de eleitores ligados a eleições e votos
  • representantes eleitos, a imprensa ou a rádio por ocasião de aniversários de velhice ou de casamento
  • editores de directórios

Um formulário está disponível para este fim em Downloads.

Objecção nos termos do artigo 58c (1) frase 1 da Lei dos Soldados Alemães em conjunto com o artigo 36 (2) da Lei Federal de Registo

Para efeitos de envio de material informativo sobre actividades nas forças armadas o serviço de registo o departamento de serviços ao cidadão e à família da cidade de Jena, transmite ao Departamento Federal de Gestão de Pessoal das Forças Armadas, até 31 de Março de cada ano, os seguintes dados sobre pessoas com cidadania alemã que atingirão a maioridade no ano seguinte:

  1. Nome de família,
  2. primeiros nomes,
  3. endereço atual.

Os dados não serão transmitidos se os interessados se tiverem oposto a eles de acordo com o artigo 36, parágrafo 2, da Lei Federal de Registro.

Objecção ao abrigo do artigo 42(3) da Lei Federal de Registo e do artigo 50(5) da Lei Federal de Registo

De acordo com o artigo 42(3) da Lei Federal de Registro e o artigo 50(5) da Lei Federal de Registro, todo residente tem o direito de se opor à divulgação de seus dados.

Se membros de uma sociedade religiosa de direito público tiverem familiares que não pertençam à mesma ou a qualquer sociedade religiosa de direito público, a autoridade de registo, o departamento de serviço ao cidadão e à família da cidade de Jena, está autorizada a transmitir dados desses familiares à sociedade religiosa de direito público, o que é determinado por lei. Uma objecção contra esta transmissão de dados é possível de acordo com o § 42 Abs. 3 Bundesmeldegesetz.

O serviço de registo, o departamento de serviços ao cidadão e família da cidade de Jena, está autorizado a fornecer partidos, grupos eleitorais e outros patrocinadores de propostas eleitorais relacionadas com eleições e votos a nível estadual e municipal nos seis meses anteriores à eleição ou votação, informações do registo civil sobre os dados dos grupos de eleitores elegíveis designados por lei, na medida em que a composição desses grupos seja determinada por idade. As datas de nascimento das pessoas com direito a voto não podem ser divulgadas neste contexto. A pessoa ou organismo a quem os dados são comunicados só pode utilizá-los para fins de publicidade a uma eleição ou referendo e deve apagá-los ou destruí-los o mais tardar um mês após a eleição ou referendo. Uma objecção a esta transmissão de dados é possível de acordo com o artigo 50(5) da Lei Federal de Registo.

Se representantes eleitos, a imprensa ou a rádio solicitarem informações do registro civil sobre a idade ou aniversários de casamento dos residentes, a autoridade de registro, o departamento de serviço ao cidadão e família da cidade de Jena, poderá fornecer informações sobre

  1. Apelido,
  2. primeiros nomes,
  3. grau de doutor,
  4. endereço, bem como
  5. data e tipo de aniversário.

Os aniversários de idade são o 70º aniversário, a cada quinto aniversário adicional e, a partir do 100º aniversário, a cada aniversário subsequente; os aniversários de casamento são o 50º e cada aniversário subsequente de casamento. Uma objecção a esta transmissão de dados é possível nos termos do artigo 50 (5) da Lei Federal de Registo.

Os editores de livros de endereços podem receber informações sobre todos os residentes que tenham atingido a idade de 18 anos sobre os seus

  1. Apelido,
  2. primeiros nomes,
  3. grau de doutor e
  4. endereços actuais.

Os dados fornecidos só podem ser utilizados para a publicação de livros de endereços (directórios de endereços em forma de livro). Uma objeção a esta transferência de dados é possível de acordo com o § 50 Parágrafo 5 da Lei Federal de Registro.

Aqueles que não desejam que os seus dados sejam transmitidos podem apresentar uma objecção por escrito ou por escrito no Bürger- und Familienservice, Team Bürgerservice der Stadt Jena, Löbdergraben 12, 07743 Jena. Não serão cobrados custos.

As razões não precisam de ser dadas. A objecção é válida até ser revogada. Os bloqueios de transmissão que foram introduzidos com base em uma objecção anterior continuarão a ser tidos em conta.

Você pode usar o formulário disponível em Downloads para a objeção. A objeção também pode ser feita por escrito, sem o uso deste formulário.

Dokumentenausgabe - ohne Termin

Bereits beantragte und nun abholbereite Dokumente (Reisepass, Personalausweis und eID-Karte sowie Dokumente der Fahrerlaubnisbehörde) können Sie während der Öffnungszeiten am Empfang ohne Termin abholen.

Andere Anliegen mit Terminvereinbarung

Für persönliche Vorsprache wegen anderen Anliegen muss ein Termin gebucht werden. Das geht online(Link ist extern) oder telefonisch.

Öffnungszeiten

Tag
Zeiten
Montag 08:30 – 13:00 Uhr
Dienstag 08:30 – 18:00 Uhr
Mittwoch 09:00 – 13:00 Uhr
Donnerstag 08:30 – 16:00 Uhr
Freitag 08:30 – 13:00 Uhr

 

Samstage im Monat Tage Zeiten
September 14.09. und 28.09.2024 09:00 - 13:00 Uhr
Oktober 12.10. und 26.10.2024 09:00 - 13:00 Uhr
November 09.11. und 16.11.2024 09:00 - 13:00 Uhr
Dezember 07.12. und 21.12.2024 09:00 - 13:00 Uhr

Hinweis

Im Zeitraum 23.12.2024 bis 01.01.2025 ist der Bürgerservice geschlossen.

  • Lei Federal de Registo
  • Lei dos Soldados
Name Funktion/Bereich Kontakt
Mitarbeiter/-innen

Equipa de serviço ao cidadão

E-Mail: buergerservice@jena.de(Link sendet E-Mail)

Telefon: 0049 3641 49-3800

Fax: 03641 49-3827

Equipe de Serviço ao Cidadão

Engelplatz 1
07743 Jena
Alemanha

Cookies management panel
This site uses cookies and gives you control over what you want to activate