Dummy link to fix Firefox-Bug: First child with tabindex is ignored

Орган регистрации информации о защите данных

Информация в соответствии со ст. 13 Общего регламента по защите данных для лиц, на которых распространяются требования об уведомлении

Предварительное замечание

Лицо, вселяющееся в квартиру, обязано зарегистрироваться в регистрационном органе в течение двух недель с момента вселения (§ 17 (1) Федерального закона о регистрации - BMG) и предоставить информацию, необходимую для надлежащего ведения регистрационного журнала (§ 25 (1) BMG). Лицо, выезжающее из квартиры и не въезжающее в новую квартиру в Германии, должно сняться с регистрационного учета в течение двух недель после выезда (§ 17 абзац 2 BMG) и предоставить информацию, необходимую для надлежащего ведения регистра населения (§ 25 номер 1 BMG). Тот, кто не подает уведомления о переезде, подает их неправильно или с опозданием, не снимается с учета или снимается с учета с опозданием или нарушает обязательство по сотрудничеству, совершает правонарушение и может быть оштрафован на сумму до 1 000 евро.

1. лицо, ответственное за обработку данных

Город Йена, Регистрационный отдел в Департаменте обслуживания граждан
Энгельплац 1
07743 Йена
03641 49-3800
meldebehoerde@jena.de

2. сотрудник по защите данных

Ответственный по защите данных города Йены
Ам Ангер 15
07743 Йена
datenschutz@jena.de

3 Цели и правовая основа обработки персональных данных

Согласно § 2 (1) BMG, орган регистрации должен регистрировать персональные данные о лицах (жителях), проживающих в зоне его ответственности, для установления и проверки их личности и места жительства. Персональные данные, хранящиеся в регистрах населения, используются регистрационным органом для удовлетворения законных информационных потребностей негосударственных организаций и частных лиц, а также государственных органов в соответствии с положениями об информации из регистра населения (§ 44 и далее BMG) и передаче данных (§ 33 и далее BMG), а также для содействия в выполнении задач другими государственными органами (§ 2 (3) BMG). Данные регулярно передаются другим государственным органам в определенных случаях (§ 36 BMG; 1-е и 2-е Постановления о передаче данных федеральной регистрации) и религиозным организациям в соответствии с публичным правом согласно § 42 BMG. Дополнительная передача данных, включая регулярную передачу данных, осуществляется на основании положений федерального закона или закона земли, в которых указаны соответствующие причины и цели передачи данных, получатели и передаваемые данные.

4 Категории получателей персональных данных

  1. Регистрационный орган может передавать данные из регистрационного реестра другим государственным органам Германии (см. раздел 2 Федерального закона о защите данных) и религиозным организациям в соответствии с государственным законодательством, а также передавать данные в пределах административной единицы (муниципалитета), если это необходимо для выполнения его собственных задач или задач, за которые отвечает получатель.
  2. По запросу частные лица и негосударственные организации получают информацию об индивидуальных персональных данных за плату при условии, что заинтересованное лицо может быть четко идентифицировано регистрирующим органом на основании информации, предоставленной заявителем. По запросу частным лицам и негосударственным организациям может быть предоставлена информация о большом количестве неустановленных лиц, касающаяся их принадлежности к какой-либо группе (например, определенный год рождения), а также некоторые персональные данные, если может быть установлен общественный интерес. Иностранные органы за пределами Европейского союза приравниваются к непубличным органам.
  3. Партии, группы избирателей и другие организаторы избирательных предложений могут получать регистрационные данные в связи с выборами и голосованием на государственном и муниципальном уровне.
  4. Избранные представители, пресса и вещательные компании могут получать данные, непосредственно связанные с этой специальной целью, в случае юбилеев.
  5. Для публикации в печатных адресных книгах издатели адресных книг могут получать от органа регистрации только индивидуальные, окончательно внесенные в список данные всех совершеннолетних жителей.
  6. Владелец/поставщик квартиры имеет право на получение информации о зарегистрированных в его квартире жильцах, если он может убедительно доказать свою законную заинтересованность. Кроме того, он может проверить в регистрационном органе, зарегистрировано ли лицо, вселение которого он подтвердил, в регистрационном органе.
  7. Данные могут быть переданы государственным органам других стран-членов Европейского союза и Европейской экономической зоны (ЕЭЗ), а также учреждениям и органам Европейского союза или Европейского сообщества по атомной энергии в рамках деятельности, полностью или частично подпадающей под действие законодательства Европейского союза, в той мере, в какой это необходимо для выполнения государственных задач, за которые отвечает регистрирующий орган или за которые отвечает получатель. Необходимым условием для передачи в пределах ЕЭЗ является принятие странами ЕЭЗ содержания Общего регламента по защите данных.

5 Продолжительность хранения

После переезда или смерти резидента орган регистрации должен немедленно удалить все данные, которые не используются для установления личности и подтверждения проживания и не требуются для целей выборов и подоходного налога или для выполнения процедур, предусмотренных законодательством о гражданстве. По истечении пяти лет с момента переезда или смерти жителя данные, сохраненные для выполнения задач органов регистрации, будут храниться в течение 50 лет и защищены техническими и организационными мерами. В течение этого периода данные больше не подлежат обработке, за исключением фамилии и имени, а также предыдущих имен, даты рождения, места рождения, а в случае рождения за границей - также страны, текущего и предыдущего адресов, даты выезда, а также даты смерти, места смерти, а в случае смерти за границей - также страны. Запрет на обработку не распространяется на случаи, указанные в § 13 (2) предложение 3 BMG. В соответствии с § 14 (2) BMG к некоторым данным применяются более короткие сроки удаления.

6 Права субъектов данных

Каждое лицо, затронутое обработкой данных, имеет следующие права, в частности, в соответствии с Общим регламентом по защите данных (GDPR)

  1. Право на доступ к хранящимся о них персональным данным и их обработке (Статья 15 GDPR).
  2. Право на исправление данных, если их данные неверны или неполны (Статья 16 GDPR).
  3. Право на удаление хранящихся о вас персональных данных, если применяется одно из условий статьи 17 GDPR. В дополнение к исключениям, перечисленным в статье 17(3) GDPR, право на удаление персональных данных не существует, если удаление невозможно или возможно только с несоразмерными усилиями из-за особого типа хранения. В этих случаях вместо стирания применяется ограничение обработки в соответствии со статьей 18 GDPR.
  4. Право на ограничение обработки данных, если данные были обработаны незаконно, данные необходимы для установления, осуществления или защиты законных требований субъекта данных или, в случае возражения, еще не установлено, перевешивают ли интересы регистрационного органа интересы субъекта данных (Статья 18(1)(b), (c) и (d) GDPR). Если точность персональных данных оспаривается, существует право на ограничение обработки на время проверки точности.
  5. Право на возражение против обработки определенных данных при условии, что в обработке нет превалирующего общественного интереса, который перевешивает интересы субъекта данных, и нет юридического обязательства по обработке (статья 21 GDPR). Дополнительную информацию о праве на возражение в соответствии с Федеральным законом о регистрации можно найти в информации на регистрационном бланке.

7 Право на отзыв согласия

Передача персональных данных в целях рекламы или адресной торговли допускается только при наличии согласия субъекта данных (статья 6(1)(a) GDPR). Согласие может быть отозвано в любое время в соответствии со статьей 7(3) GDPR у органа, которому ранее было дано согласие.

8. право на подачу жалобы

Каждый субъект данных имеет право подать жалобу в контролирующий орган (уполномоченный по защите данных и свободе информации земли Тюрингия, Häßlerstr. 8, 99096 Erfurt, телефон: 0361/5731129-00, e-mail: poststelle@ datenschutz.thueringen.de), если он считает, что его личные данные обрабатываются незаконно.

9 Передача и хранение данных в Тюрингии

В дополнение к положениям BMG в Тюрингии действуют правила передачи и хранения данных в соответствии с ThürAGBMG и ThürMeldeVO.

Закон Тюрингии о введении в действие Федерального закона о регистрации (ThürAGBMG)

§ § 4 Передача данных религиозным организациям в соответствии с публичным правом
§ 6 Содержание зеркального регистра

Постановление о регистрации Тюрингии (ThürMeldeVO)

§ Раздел 3 Объем передачи данных в государственный центр данных и обновление данных
§ Раздел 16 Регулярная передача данных в налоговые органы
§ 17 Регулярная передача данных в центральный офис, созданный при Ассоциации врачей обязательного медицинского страхования в Тюрингии
§ 18 Регулярная передача данных в центр профилактики для детей, созданный при Государственном ведомстве по защите прав потребителей
§ 21 Регулярная передача данных в ведомства по делам молодежи
§ 22 Регулярная передача данных из регистрационных органов и государственного компьютерного центра в службы розыска
§ 23 Регулярная передача данных органами регистрации религиозным организациям в соответствии с публичным правом