Dummy link to fix Firefox-Bug: First child with tabindex is ignored

Acque reflue commerciali/industriali - scarico

Die Einleitung gewerblicher / industrieller Abwässer in ein Gewässer (Direkteinleitung) bzw. in eine öffentliche Abwasseranlage (Indirekteinleitung) aus Herkunftsbereichen der Abwasserverordnung (AbwV) bedarf der Erlaubnis bzw. der Genehmigung durch die untere Wasserbehörde.

Per lo scarico di acque reflue dalle aree di origine elencate in

  • Allegato 49 della AbwV - "Acque reflue contenenti oli minerali".
  • Allegato 50 della AbwV - "Trattamento dentale" (separatori di amalgama)
  • Allegato 52 della AbwV - "Lavaggio a secco".
  • Allegato 53 dell'AbwV - "Processi fotografici
  • così come dai sistemi di acque reflue approvati in base al diritto edilizio

nella rete fognaria pubblica, la richiesta di un permesso ai sensi del diritto delle acque può, a certe condizioni, essere sostituita da una notifica all'autorità delle acque.

Per richiedere lo scarico in un corpo idrico o in una fogna pubblica, si prega di utilizzare i moduli forniti in questa pagina e completare i campi applicabili.

Il modulo compilato deve essere presentato in duplice copia all'autorità idrica inferiore con le seguenti informazioni e documentazione:

  • Tipo, scopo e portata del progetto
  • Tipo, origine, quantità e carico di materiale delle acque reflue in l/s, m3/h, m3/d, m3/a), in caso di funzionamento a lotti anche la quantità massima di un lotto e il regime di scarico con dettagli sulla quantità
  • Assegnazione delle acque reflue a un allegato dell'ordinanza sulle acque reflue e prova della conformità con i punti B, C (in caso di scarico in un corpo idrico), D, E e F dell'allegato o giustificazione della non applicazione di alcuni requisiti.
  • materie prime e ausiliarie e altre sostanze utilizzate o prodotte nel processo di produzione
  • Localizzazione della produzione di acque reflue, fusione dei flussi di acque reflue, presentazione come diagramma di flusso
  • Impianto e trattamento delle acque reflue e ragioni per la scelta del processo di trattamento e dei metodi operativi
  • Autocontrollo dello scarico delle acque reflue e degli impianti secondo il ThürAbwEKVO
  • Sistema fognario e strutture speciali (stazioni di pompaggio, pozzi, ecc.)
  • in caso di scarico in un corpo idrico: punto di scarico e progettazione strutturale della struttura di scarico
  • Indicazione se e, in caso affermativo, a quale area del 4° BImSchV il progetto deve essere assegnato.

Documenti di pianificazione

  • Piano generale del sito, M 1 : 25 000 o 1 : 10 000
  • Piano dettagliato del sito
  • Estratto della mappa catastale / mappa immobiliare
  • Piano di drenaggio
Tag Zeiten
Montag 08:00 - 12:00 und 13:00 - 16:00 Uhr
Dienstag 08:00 - 12:00 und 13:00 - 16:00 Uhr
Mittwoch keine Sprechzeiten
Donnerstag 08:00 - 12:00 und 13:00 - 18:00 Uhr
Freitag 08:00 - 12:00 Uhr

Um vorherige Terminvereinbarung wird gebeten.

  • Legge sulle risorse idriche (WHG)
  • Legge sull'acqua della Turingia (ThürWG)
  • Ordinanza sulle acque reflue (AbwV)
  • Ordinanza della Turingia sullo scarico indiretto (ThürIndEVO)
  • Ordinanza di autocontrollo delle acque reflue della Turingia (ThürAbwEKVO)
  • Quarta ordinanza sull'attuazione della legge federale sul controllo dell'immigrazione (4a BImschV)
Team Acqua / Suolo / Rifiuti (Autorità delle Acque Basse)

Am Anger 26
07743 Jena
Germania