Certificato di nascita - nuova nascita
Hinweis
Aufgrund vom derzeitigen Antrags- und Beurkundungsaufkommen, kommt es im Standesamt Jena derzeit zu erheblichen Verzögerungen und längeren Bearbeitungszeiten.
Wenn Ihr Kind in Jena geboren wird oder ist, sind wir das für die Ausstellung der Geburtsurkunde zuständige Standesamt.
Eltern, die nicht deutsche Staatsangehörige sind, bitten wir, sich mit uns in Verbindung zu setzen.
Dettagli
Annuncio di nascita
Se la nascita avviene nell'Ospedale Universitario o nel Centro Nascite di Jena, riceviamo il cosiddetto annuncio di nascita da queste istituzioni. Nel caso di un parto in casa, l'annuncio della nascita deve essere fatto per iscritto entro 7 giorni lavorativi presentando il certificato dell'ostetrica.
L'annuncio di nascita dichiara in modo vincolante dove e quando il bambino è nato. In questo contesto, i genitori dichiarano in particolare quale deve essere il nome (o i nomi) del bambino (-> Naming).
Non appena avete ricevuto l'annuncio di nascita, venite di persona all'ufficio anagrafe per far registrare la nascita. Può essere necessario che entrambi i genitori siano presenti.
Nominare
Il nome di un bambino tedesco è composto da almeno un nome e il cognome. L'esercizio del diritto di denominazione è legato al diritto di custodia.
Se i genitori sono sposati tra loro, hanno la custodia congiunta per legge; se i genitori non sono sposati tra loro, la custodia congiunta può essere dichiarata all'Ufficio di assistenza ai minori.
Se almeno un genitore non è cittadino tedesco, può essere possibile scegliere un nome diverso dalla legge tedesca sui nomi. In questo caso, assicuratevi di informarvi presso l'ufficio anagrafe.
Nome
- Il nome del bambino è scelto dal genitore che ha la custodia. Se entrambi i genitori hanno la custodia, entrambi i genitori devono essere d'accordo sul nome del bambino.
- Si possono scegliere solo i nomi che sono anche nomi nella loro essenza. Se due nomi hanno un trattino, diventano un solo nome.
- Dopo l'autenticazione nell'ufficio del registro, i cambiamenti successivi non sono generalmente possibili. La scelta del nome non deve mettere in pericolo il benessere del bambino.
Nome di famiglia/nome di nascita
- In caso di custodia esclusiva da parte della madre: in linea di principio, il bambino riceve il cognome della madre per effetto della legge. Tuttavia, dopo che la paternità è stata riconosciuta, il bambino può anche ricevere il cognome del padre (la cosiddetta assegnazione del nome).
- Se i genitori hanno l'affidamento congiunto: per legge, il bambino ha come cognome da nubile quello sposato dei suoi genitori. Se i genitori non hanno un cognome comune, devono determinare il cognome del bambino all'anagrafe per il primo figlio comune (la cosiddetta determinazione del nome). Questa determinazione si estende a tutti gli altri figli comuni, a condizione che la custodia congiunta esista anche per questi.
Si prega di notare che entrambi i genitori devono essere presenti all'ufficio del registro quando viene concesso un nome e quando viene determinato un nome. Queste due dichiarazioni di nome possono essere fatte anche prima della nascita del bambino.
Si prega inoltre di notare che in linea di principio entrambi i genitori affidatari devono confermare il nome (o i nomi) del loro bambino con una firma autografa. Se necessario, è quindi necessaria una conferma del nome del genitore affidatario che non è presente all'atto notarile.
Documenti
Tutti i certificati e i documenti elencati di seguito devono essere presentati in originale per l'autenticazione presso l'ufficio del registro. I documenti stranieri devono sempre essere tradotti da un interprete autorizzato in Germania. Segnaliamo che in casi speciali possono essere richiesti altri documenti.
- Documenti personali (carta d'identità o passaporto) della madre e del padre
- Genitori che sono sposati tra loro:
- Certificato di matrimonio
- Certificati di nascita di entrambi i genitori
- Genitori che non sono sposati tra loro:
- Certificati di nascita di entrambi i genitori
- Riconoscimento di paternità (se già fatto prenatalmente) e, se applicabile, dichiarazione di custodia
Se lo stato civile della madre è "divorziato" o "vedovo", deve essere presentato anche il certificato di matrimonio del matrimonio sciolto e la prova del divorzio del matrimonio (sentenza definitiva) o il certificato di morte del coniuge.
Orari di apertura
Tag | Zeiten |
---|---|
Montag | keine Sprechzeiten |
Dienstag | 09:00 - 12:00 Uhr und 14:00 - 18:00 Uhr (nur nach Terminvereinbarung) |
Mittwoch | keine Sprechzeiten |
Donnerstag | 09:00 - 12:00 Uhr und 14:00 - 16:00 Uhr (nur nach Terminvereinbarung) |
Freitag | keine Sprechzeiten |
Hinweis
Termine außerhalb der Öffnungszeiten können nur nach vorheriger Terminvereinbarung wahrgenommen werden.
Tasse
Servizi | Tassa |
---|---|
Certificati di nascita per l'indennità parentale, l'indennità per i figli e l'assistenza per la maternità | gratis |
Certificato di nascita per scopi privati | 10,00 € per certificato |
Si prega di pagare con EC o carta di credito.