Dummy link to fix Firefox-Bug: First child with tabindex is ignored

Homologacja pojazdów używanych skonstruowanych we własnym zakresie i niehomologowanych

Erstmalige Zulassung eines gebrauchten, aber noch nicht zugelassenen Fahrzeuges (bestimmte Fahrzeuge der Bundeswehr und anderer Behörden oder Fahrzeuge, die im nichtöffentlichen Bereich, z. B. auf Flughäfen betrieben wurden). Diese Fahrzeuge besitzen in der Regel keine oder ungültige Fahrzeugpapiere.

Gleiches gilt für Fahrzeuge, die vormals in der DDR zugelassen waren und danach nicht auf bundesdeutsches Recht umgeschrieben wurden.

Für Eigenbauten muss entweder gemäß § 21 StVZO eine Betriebserlaubnis für Einzelfahrzeuge oder gemäß § 13 EG-FGV eine Einzelgenehmigung für Fahrzeuge beantragt werden.

Prezentacja nie jest konieczna

Pojazd nie musi być przedstawiony organowi rejestracyjnemu, ponieważ w ramach wyceny zgodnie z § 21 StVZO dokonano już wymaganej identyfikacji.

  • Opinia biegłego zgodnie z § 21 StVZO lub § 13 EG-FGV od oficjalnie uznanego eksperta.
  • Dowód prawa do dysponowania przez: Oryginalna umowa kupna i faktura lub poprzednie dokumenty pojazdu (np. w przypadku pojazdów z byłej NRD) lub zaświadczenie z centralnego urzędu ds. pojazdów wojskowych Federalnych Sił Zbrojnych.
  • Oświadczenie o braku zastrzeżeń ze strony Kraftfahrt-Bundesamt (Federalnego Urzędu Transportu Samochodowego): Wniosek należy złożyć za pośrednictwem Kraftfahrt-Bundesamt lub online podczas procesu w Bürgeramt.
  • elektroniczne potwierdzenie ubezpieczenia (eVB, dawniej podwójna karta ubezpieczeniowa)
  • Upoważnienie do obciążenia bezpośredniego z tytułu podatku od pojazdów silnikowych
  • Ogólne dokumenty dotyczące właściciela pojazdu (patrz Pliki do pobrania)

Dokumentenausgabe - ohne Termin

Dokumente können Sie während der Öffnungszeiten am Empfang abholen (ohne Termin).

Andere Anliegen mit Terminvereinbarung

Für persönliche Vorsprache wegen anderen Anliegen muss ein Termin gebucht werden. Das geht online oder telefonisch.

Öffnungszeiten

Tag
Zeiten
Montag 08:30 – 13:00 Uhr
Dienstag 08:30 – 18:00 Uhr
Mittwoch 09:00 – 13:00 Uhr
Donnerstag 08:30 – 16:00 Uhr
Freitag 08:30 – 13:00 Uhr

 

Samstage im Monat Tage Zeiten
April 06.04. und 20.04.2024 09:00 - 13:00 Uhr
Mai 11.05. und 25.05.2024 09:00 - 13:00 Uhr
Juni 08.06. und 22.06.2024 09:00 - 13:00 Uhr
Juli 06.07. und 20.07.2024 09:00 - 13:00 Uhr
August 03.08., 17.08. und 31.08.2024 09:00 - 13:00 Uhr
September 14.09. und 28.09.2024 09:00 - 13:00 Uhr
Oktober 12.10. und 26.10.2024 09:00 - 13:00 Uhr
November 09.11. und 16.11.2024 09:00 - 13:00 Uhr
Dezember 07.12. und 21.12.2024 09:00 - 13:00 Uhr

 

Usługi Opłata
Proces rejestracji wraz z wydaniem świadectwa rejestracji cz. II 55,40 €
w celu przydzielenia osobistej tablicy rejestracyjnej, dodatkowo 10,20 €
w przypadku wcześniejszej rezerwacji osobistej tablicy rejestracyjnej, dodatkowo 2,60 €
Koszty wytłoczenia tablic rejestracyjnych

Organ rejestrujący stosuje specjalne plomby samoprzylepne ze specjalnymi zabezpieczeniami dla dokumentów pojazdu. Zwiększa to łączne opłaty o 0,30 EUR za każdą użytą plombę samoprzylepną.