Дозвіл на проживання - гуманітарні причини
Якщо особа подає заяву на отримання дозволу на проживання з міркувань міжнародного права, гуманітарних міркувань або з метою захисту політичних інтересів, такий дозвіл може бути виданий Федеративною Республікою Німеччина.
Посвідка на тимчасове проживання видається на обмежений період часу. Якщо посвідка на проживання видається вперше, також перевіряється, чи має особа право на проходження інтеграційного курсу.
Details
Видача посвідки на тимчасове проживання в Німеччині
Федеральне міністерство внутрішніх справ може за погодженням з вищими органами державної влади дозволити допуск іноземців з певних держав або груп іноземців з метою захисту особливих політичних інтересів Федеративної Республіки Німеччина. Підтвердження про допуск відповідних осіб вказує, чи буде видано дозвіл на проживання або дозвіл на поселення. Дозвіл на проживання може бути виданий з умовою, що обмежує проживання.
Іноземці, які були визнані біженцями або особами, які мають право на притулок, мають право на отримання дозволу на проживання.
Додаткову інформацію про це можна отримати у Федеральному відомстві у справах міграції та біженців (BAMF).
У Тюрингії існує Комісія з питань важких життєвих обставин, яка у виняткових випадках може прийняти рішення про видачу посвідки на тимчасове проживання з відхиленням від встановлених законом вимог.
Ablauf/Fristen
Усі заявки, що надійдуть, будуть розглянуті без особистого візиту.
Будь ласка, надішліть нам відповідні аплікаційні форми та всі необхідні документи поштою або в електронному вигляді на електронну адресу: antrag-abh@jena.de. Будь ласка, не надсилайте нам оригінали документів.
Ми зв'яжемося з вами безпосередньо, якщо у нас виникнуть запитання. Тому, будь ласка, переконайтеся, що з вами можна зв'язатися поштою або, за необхідності, електронною поштою чи телефоном, якщо у вас виникнуть будь-які запитання.
Якщо після остаточного розгляду Вашої заявки буде необхідна особиста зустріч, ми повідомимо Вам про це в найкоротші терміни.
Unterlagen
- заповнену анкету
- Паспорт, якщо потрібно
- Підтвердження наявності житла (договір оренди, у випадку договору суборенди - також заява про згоду власника, у випадку використання власного житла (нерухомості) - виписка з поземельної книги)
- Підтвердження медичного страхування
- Підтвердження допуску або повідомлення
- У відповідних випадках, підтвердження фінансування (наприклад, трудовий договір з платіжними відомостями, повідомлення про пільги відповідно до SGB II або XII, декларація про зобов'язання)
- Підписаний інструкційний лист
- Заява про згоду на зберігання та використання адреси електронної пошти та номера телефону
Öffnungszeiten
| Tag | Zeiten |
|---|---|
| Montag | 09:00 – 12:00 Uhr |
| Dienstag | 09:00 – 12:00 Uhr und 14:00 – 18:00 Uhr |
| Donnerstag | 09:00 – 12:00 Uhr und 14:00 – 16:00 Uhr |
| Freitag | 09:00 – 12:00 Uhr |
Hinweis
Terminvereinbarung ist notwendig.
Gebühren
| Послуги | Збори та платежі |
|---|---|
|
Видача свідоцтва на художній твір |
13,00 € |
|
Видача посвідки на проживання |
100,00 € |
|
Продовження посвідки на тимчасове проживання до 3 місяців |
96,00 € |
|
Продовження посвідки на тимчасове проживання понад 3 місяці |
93,00 € |
|
Зміна посвідки на тимчасове проживання |
50,00 € |
| Зміна посвідки на тимчасове проживання в т.ч. продовження | 98,00 € |
|
Видача дозволу на поселення |
113,00 € |
|
Видача дозволу на перебування до 18 років |
55,00 € |
Rechtsgrundlagen
- Закон про надання притулку (AsylG)
- Постанова про визначення відповідальності за надання притулку (AsylZBV)
- Закон про перебування, працевлаштування та інтеграцію іноземців на федеральній території (Закон про перебування - AufenthG)
- Постанова про перебування (AufenthV)
- Постанова про організацію інтеграційних курсів для іноземців та пізніх репатріантів (Постанова про інтеграційні курси - IntV)
Ansprechpersonen
| Name | Funktion/Bereich | Kontakt |
|---|---|---|
| Пане Kegel | Клерк. Ім'я: +, A - Альра Міжвідомчі завдання та команда з питань притулку |
Електронна пошта: auslaenderbehoerde@jena.de Telefon: 0049 3641 49-3781 Fax: 0049 3641 49-3769 |
| Пані Häselbarth | Клерк. Назва: Alrb - De Міжвідомчі завдання та команда з питань притулку |
Електронна пошта: auslaenderbehoerde@jena.de Telefon: 0049 3641 49-3355 Fax: 0049 3641 49-3769 |
| Пані Schuchhardt | Клерк. Назва: Df - Jad Міжвідомчі завдання та команда з питань притулку |
Електронна пошта: auslaenderbehoerde@jena.de Telefon: 0049 3641 49-3741 Fax: 0049 3641 49-3769 |
| Пані Stock | Клерк. Ім'я: Jae - Khar Міжвідомчі завдання та команда з питань притулку |
Електронна пошта: auslaenderbehoerde@jena.de Telefon: 0049 3641 49-3349 Fax: 0049 3641 49-3769 |
| Пані Dahinten | Клерк. Ім'я: Хас - Мій Міжвідомчі завдання та команда з питань притулку |
Електронна пошта: auslaenderbehoerde@jena.de Telefon: 0049 3641 49-3358 Fax: 0049 3641 49-3769 |
| Пане Jungto | Клерк. Назва: Mz - O Міжвідомчі завдання та команда з питань притулку |
Електронна пошта: auslaenderbehoerde@jena.de Telefon: 0049 3641 49-3746 Fax: 0049 3641 49-3769 |
| Пані Tischendorf | Клерк. Назва: P - Re Міжвідомчі завдання та команда з питань притулку |
Електронна пошта: auslaenderbehoerde@jena.de Telefon: 0049 3641 49-3762 Fax: 0049 3641 49-3769 |
| Пане Böttcher | Клерк. Назва: Rf - Sh Міжвідомчі завдання та команда з питань притулку |
Електронна пошта: auslaenderbehoerde@jena.de Telefon: 0049 3641 49-3780 Fax: 0049 3641 49-3769 |
| Пані Ludwig | Клерк. Назва: Si - Z Міжвідомчі завдання та команда з питань притулку |
Електронна пошта: auslaenderbehoerde@jena.de Telefon: 0049 3641 49-3744 Fax: 0049 3641 49-3769 |