Permesso di stabilimento - Permesso di soggiorno permanente UE
Die Erlaubnis zum Daueraufenthalt – EU (§ 9a Aufenthaltsgesetz) ist ein unbefristeter Aufenthaltstitel. Sie soll Bürgern aus Drittstaaten, die nicht zur Europäischen Union gehören ein dauerhaftes Aufenthaltsrecht in Deutschland geben. Sie berechtigt zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit und ist der Niederlassungserlaubnis gleichgestellt.
Die Erteilung einer Erlaubnis zum Daueraufenthalt-EU ist ausgeschlossen, bei Besitz eines Aufenthaltstitels aus humanitären Gründen, zur Ausbildung oder wenn der Aufenthaltszweck seiner Natur nach vorübergehend im Bundesgebiet ist.
Dettagli
I requisiti sono regolati nei §§ da 9a a 9c della legge sulla residenza(Link ist extern). Sono soddisfatti se:
- lo straniero ha vissuto nel territorio federale con un titolo di residenza per 5 anni,
- il suo sostentamento e quello delle persone a suo carico, che deve mantenere, è assicurato da un reddito fisso e regolare (nessun beneficio pubblico),
- lo straniero è autorizzato a lavorare, purché sia un dipendente,
- ha un permesso per esercitare la sua attività lucrativa su base permanente, se questo è richiesto (ad esempio un permesso professionale)
- ha adempiuto ai suoi obblighi fiscali
- lui o il suo coniuge convivente ha versato i contributi all'assicurazione pensionistica legale o a prestazioni assicurative comparabili per almeno 60 mesi,
- lui e il suo coniuge convivente forniscono la prova dei contributi all'assicurazione sanitaria e di assistenza a lungo termine, che sono pagati per una durata indeterminata o sono rinnovati automaticamente,
- ha una conoscenza sufficiente della lingua tedesca ("Deutsch-Test für Zuwanderer" superato al livello B1),
- ha una conoscenza di base dell'ordinamento giuridico e sociale e delle condizioni di vita nel territorio federale (test "Vivere in Germania" almeno 15 domande risposte correttamente),
- non c'è interesse ad espellerlo (ad esempio a causa di reati penali),
- ha uno spazio vitale sufficiente per sé e per i membri della sua famiglia.
Data
Si prega di prendere un appuntamento in anticipo utilizzando il modulo di appuntamento online(Link ist extern).
Per prendere un appuntamento, dovete essere registrati con la vostra residenza principale a Jena.
Registrati con il codice dell'appuntamento
Riceverai un codice di appuntamento con il tuo appuntamento. Se non siete in orario, l'appuntamento sarà cancellato. Mezz'ora prima dell'appuntamento ci si può registrare al terminale di registrazione multilingue dell'Ufficio di registrazione degli stranieri con il codice dell'appuntamento. Non c'è bisogno di fare una multa!
La conferma della nomina è considerata un certificato fittizio
Se prende l'appuntamento tramite il nostro sistema di appuntamenti online, riceverà un certificato fittizio che potrà stampare insieme alla conferma vincolante dell'appuntamento. Questo certificato è valido in Germania e copre il tempo fino all'appuntamento.
Documenti
- modulo compilato (-> vedi moduli)
- passaporto
- una foto biometrica da passaporto (formato 35 x 45 mm)
- Prova dell'alloggio (ad esempio, contratto d'affitto)
- prova di assicurazione sanitaria
- prova di assicurazione pensionistica
- prova adeguata del reddito (ad esempio, dichiarazione del salario degli ultimi tre mesi, ultimo accertamento dell'imposta sul reddito, estratti conto bancari, contratto di lavoro)
- Certificato di corso di integrazione
- Certificato in materia fiscale dall'ufficio delle imposte (obbligo secondo la legge fiscale soddisfatto)
Orari di apertura
Tag | Zeiten |
---|---|
Montag | 09:00 – 12:00 Uhr |
Dienstag | 09:00 – 12:00 Uhr und 14:00 – 18:00 Uhr |
Donnerstag | 09:00 – 12:00 Uhr und 14:00 – 16:00 Uhr |
Freitag | 09:00 – 12:00 Uhr |
Hinweis
Terminvereinbarung ist notwendig.
Tasse
Servizi | Tasse |
---|---|
Rilascio del certificato di fittizietà |
13,00 € |
Rilascio del permesso di soggiorno permanente UE |
109,00 € |
Base legale
- Legge sul soggiorno, l'impiego e l'integrazione degli stranieri nel territorio federale (legge sul soggiorno - AufenthG)
- Ordinanza sul lavoro degli stranieri (Ordinanza sul lavoro - BeschV)
- Ordinanza sulla residenza (AufenthV)
- Regolamento sull'attuazione dei corsi d'integrazione per stranieri e rimpatriati tardivi (Regolamento dei corsi d'integrazione - IntV)