
Zgłaszanie zanieczyszczenia hałasem
To, czy dźwięki są postrzegane jako hałas, zależy między innymi od osobistej percepcji, źródła i przyczyny hałasu.
W zależności od źródła i rodzaju hałasu obowiązują różne przepisy prawne i obowiązki. Poniżej przedstawiamy informacje na temat typowych źródeł hałasu, praw / obowiązków oraz odpowiednich osób kontaktowych.
szczegóły
Poniżej przedstawiono typowe źródła hałasu i odpowiadające im przepisy prawne.
Place budowy
Właściciele i wykonawcy budynków są zobowiązani do zbudowania i prowadzenia placu budowy w taki sposób, aby zapobiec znacznym uciążliwościom związanym z hałasem i zminimalizować nieuniknione uciążliwości związane z hałasem, o ile jest to technicznie możliwe.
Używane maszyny budowlane i pojazdy muszą spełniać wymogi ustawowych przepisów dotyczących redukcji hałasu zgodnie z rozporządzeniem w sprawie ochrony przed hałasem urządzeń i maszyn (32. BImSchV)(Link ist extern).
Prace budowlane o dużym natężeniu hałasu należy wykluczyć w godzinach od 20:00 do 07:00, aby zachować ciszę i spokój w nocy. Zgodnie z ogólnym rozporządzeniem administracyjnym w sprawie ochrony przed hałasem budowlanym(Link ist extern) obowiązują specyficzne dla danego obszaru wartości imisji hałasu.
Niższy organ kontroli imisji musi zostać powiadomionyo wszelkich pracach budowlanych wymaganych w nocy, np. na trasach komunikacyjnych .
W niedziele i święta państwowe ustawa o świętach państwowych i dniach pamięci w Turyngii (ThürFGtG(Link ist extern)) zabrania wszelkich publicznie zauważalnych działań, które zakłócają spokój zewnętrzny lub są sprzeczne z charakterem niedzieli lub święta państwowego. Obejmuje to również niepotrzebne zakłócenia, w szczególności spowodowane hałasem generowanym przez place budowy. Wyjątki mogą jednak zostać przyznane zgodnie z § 7 ThürFGtG. Wniosek o ich przyznanie należy złożyć w Wydziale Porządku Miejskiego (Sprawy Handlowe, gewerbe@jena.de(Link sendet E-Mail)).
Sprzęt i maszyny
Dozwolony czas pracy niektórych urządzeń i maszyn (np. kosiarek do trawy)reguluje rozporządzenie w sprawie ochrony przed hałasem urządzeń i maszyn (32. BImSchV)(Link ist extern) .
Na przykład zmotoryzowany sprzęt ogrodniczy, taki jak
- kosiarki do trawy
- nożyce do żywopłotu
- piły łańcuchowe z napędem silnikowym
- motyki z napędem silnikowym
- wertykulatory
- rozdrabniacze
mogą być używane wyłączniew obszarach mieszkalnych i podobnych obszarach chronionych przed hałasem w dni robocze (od poniedziałku do soboty) w godzinach 07:00-20:00.
Dla
- kos spalinowych
- Przycinarki do trawy / przycinarki krawędzi trawy
- Dmuchawy do liści
- Odkurzacze do liści
podlegają również specjalnym godzinom pracy. Mogą one pracować wyłącznie w dni robocze w godzinach 09:00-13:00 i 15:00-17:00.
Jeśli przeszkadza Ci hałas z sąsiedztwa, zalecamy, abyś najpierw skontaktował się z osobą powodującą hałas w celu utrzymania dobrych stosunków sąsiedzkich. W celu uzyskania dalszych informacji i/lub koordynacji można skontaktować się z niższym organem kontroli imisji miasta Jena (patrz osoby kontaktowe).
Handel, przemysł
Hałas pochodzący z działalności handlowej i przemysłowej jest oceniany zgodnie z instrukcjami technicznymi dotyczącymi redukcji hałasu(TA Lärm(Link ist extern)).
Hałasy, które są przypisane do zakładu lub firmy, to na przykład hałasy maszyn lub systemów wentylacyjnych, ale także ruch dostawczy i prace załadunkowe. Hałasy te nie mogą przekraczać wartości orientacyjnych imisji hałasu dla danego obszaru zgodnie z TA Lärm.
Domy publiczne
Restauracje (puby i restauracje, obiekty noclegowe, dyskoteki itp.) podlegają przepisom niemieckiej ustawy o restauracjach(Link ist extern) oraz przepisom federalnej ustawy o kontroli imisji (BImSchG)(Link ist extern) dotyczącym instalacji niewymagających pozwolenia. Obowiązki operatora, takie jak unikanie szkodliwego wpływu na środowisko, o ile jest to możliwe przy użyciu najnowocześniejszych środków, oraz ograniczenie nieuniknionego szkodliwego wpływu na środowisko do minimum, są egzekwowane poprzez warunki, skrócenie czasu zamknięcia i cofnięcie licencji zgodnie z ustawą o gastronomii. BImSchG jest konkretyzowanaprzez Instrukcje Techniczne dotyczące Ochrony przed Hałasem (TA Lärm(Link ist extern)). Chociaż catering na świeżym powietrzu nie podlega wymogom TA Lärm, jest on wykorzystywany jako źródło informacji.
Obiekty sportowe
Ochrona przed szkodliwym wpływem na środowisko powodowanym przez hałas z obiektów sportowych jest regulowana przez rozporządzenie w sprawie ochrony przed hałasem obiektów sportowych (18. BImSchV)(Link ist extern). Oprócz wartości orientacyjnych imisji dla danego obszaru, rozporządzenie zawiera również powiązaną procedurę określania i oceny.
Obiekty rekreacyjne
Zajęcia rekreacyjne zwykle odbywają się w porze dnia, gdy inni cieszą się zasłużonym odpoczynkiem. Często prowadzi to do konfliktów z sąsiedztwem. Obiekty rekreacyjne nie podlegają obowiązkowi uzyskania zezwolenia zgodnie z Federalną Ustawą o Kontroli Imisji (BImSchG).
W Turyngii do oceny hałasu pochodzącego z ośrodków rekreacyjnych należy stosować wytyczne LAI dotyczące hałasu w obiektach rekreacyjnych(Link ist extern).
Pompy ciepła
Zapotrzebowanie na alternatywne systemy ogrzewania gwałtownie wzrosło w ostatnich latach. W gęsto zaludnionych obszarach pompy ciepła powietrze/woda mogą generować stosunkowo wysoki poziom hałasu w okolicy ze względu na źródła hałasu w postaci sprężarek, wentylatorów i rurociągów, w zależności od typu i metody instalacji (instalacja wewnętrzna lub zewnętrzna), a tym samym prowadzić do skarg sąsiedzkich.
Pompy ciepła to systemy, które muszą być budowane i eksploatowane zgodnie z § 22 federalnej ustawy o kontroli emisji i oceniane zgodnie z instrukcjami technicznymi dotyczącymi redukcji hałasu (TA Lärm(Link ist extern)). Operatorzy (właściciele budynków) systemu pomp ciepła są odpowiedzialni za zgodność z wartościami wytycznych dotyczących imisji dla danego obszaru, w tym za wszelkie istniejące zanieczyszczenie hałasem.
Hałas drogowy / hałas kolejowy
W ochronie przed hałasem drogowym dla dróg publicznych rozróżnia się zapobieganie hałasowi (unikanie niedopuszczalnego zanieczyszczenia hałasem przy budowie nowych dróg i dokonywaniu znaczących zmian w istniejących drogach) i naprawę hałasu (zmniejszenie istniejącego zanieczyszczenia hałasem na istniejących drogach).
W przypadku budowy nowych dróg lubwprowadzania wnich znaczących zmian należy przestrzegać wymogów rozporządzenia w sprawie ochrony przed hałasem drogowym (16. BImSchV(Link ist extern)).
Środki ochrony przed hałasem są konieczne, jeśli ustalony poziom znamionowy przekracza dopuszczalną wartość graniczną lub spełnione jest kryterium znaczącej zmiany (środki ostrożności w zakresie hałasu). Poziom(Link ist extern) znamionowy jest obliczany na podstawie średniego dziennego natężenia ruchu i innych czynników wpływających, takich jak nawierzchnia drogi i maksymalna dozwolona prędkość.
Nie ma prawnego prawa do ochrony przed hałasem dla tras komunikacyjnych, które nie zostały strukturalnie zmienione (stare systemy).
Ochrona przed hałasem jest przeprowadzana w ramach planowania ochrony przed hałasem miasta Jena. Środki , które można rozważyć , obejmują na przykład remont jezdni, nakazanie zmniejszenia prędkości na często uczęszczanych odcinkach dróg, ale także promowanie ekomobilności . Jeśli skargi dotyczące uciążliwości spowodowanych hałasem drogowym kumulują się, zwykle obliczana jest średnia ekspozycja, a środki są analizowane i ważone wewnętrznie. Środki powinny być odpowiednie do osiągnięcia poprawy dla mieszkańców, a jednocześnie gwarantować funkcję drogi.
Zapytania lub skargi dotyczące zanieczyszczenia hałasem drogowym są przyjmowane przez niższy organ kontroli imisji i w razie potrzeby przekazywanedo zespołu ds. organizacji ruchu.
Federalny Urząd Kolejowy (EBA) - oddział w Erfurcie(Link ist extern) jest punktem kontaktowym w sprawie hałasu powodowanego przez koleje.
Godziny otwarcia
Bitte kontaktieren Sie den jeweiligen Ansprechpartner telefonisch, um einen Termin zu vereinbaren. Die Nummern finden Sie unter -> Ansprechpartner.
Podstawa prawna
Place budowy
- § 22 federalnej ustawy o kontroli emisji (BImSchG(Link ist extern))
- Rozporządzenie w sprawie ochrony przed hałasem urządzeń i maszyn (32. BImSchV)(Link ist extern)
- Ogólne rozporządzenie administracyjne w sprawie ochrony przed hałasem budowlanym (AVV Baulärm)(Link ist extern)
- Ustawa o świętach i dniach pamięci w Turyngii (ThürFGtG)(Link ist extern)
Urządzenia i maszyny
- § § 22 federalnej ustawy o kontroli imisji (BImSchG(Link ist extern))
- Rozporządzenie w sprawie ochrony przed hałasem urządzeń i maszyn (32. BImSchV)(Link ist extern)
Handel, przemysł
- § § 22 federalnej ustawy o kontroli imisji (BImSchG(Link ist extern))
- Instrukcje techniczne dotyczące ochrony przed hałasem (TA Lärm)(Link ist extern)
Zakłady gastronomiczne
- § 22 federalnej ustawy o kontroli imisji (BImSchG(Link ist extern))
- Ustawa o gastronomii (GastG)(Link ist extern)
- Ustawa o gastronomii w Turyngii (ThürGastG)(Link ist extern)
- Instrukcje techniczne dotyczące ochrony przed hałasem (TA Lärm)(Link ist extern)
- Rozporządzenie w sprawie ogólnego przedłużenia czasu zamknięcia w centrum miasta Jena dla rodzajów działalności określonych w § 5 ust. 2 nr 3 ustawy o restauracjach w Turyngii (Sperrzeit-VO)
- Rozporządzenie w sprawie utrzymania bezpieczeństwa i porządku publicznego w mieście Jena
Obiekty sportowe
- § 22 federalnej ustawy o kontroli imisji (BImSchG(Link ist extern))
- Rozporządzenie w sprawie ochrony przed hałasem obiektów sportowych (18. BImSchV)(Link ist extern)
Obiekty rekreacyjne
- § § 22 federalnej ustawy o ochronie przed hałasem (BImSchG(Link ist extern))
- Wytyczne LAI dotyczące hałasu w obiektach rekreacyjnych(Link ist extern)
Pompy ciepła
- § 22 federalnej ustawy o kontroli emisji (BImSchG(Link ist extern))
- Instrukcje techniczne dotyczące ochrony przed hałasem (TA Lärm)(Link ist extern)
Hałas drogowy / hałas kolejowy
- Dyrektywa w sprawie środków ochrony ludności przed hałasem w ruchu drogowym (Dyrektywa w sprawie ochrony przed hałasem-StV)
- Rozporządzenie w sprawie ochrony przed hałasem w ruchu drogowym (16. BImSchV)(Link ist extern)