Zezwolenie na osiedlenie się - zezwolenie na pobyt stały w UE
Zezwolenie na pobyt stały UE (§ 9a ustawy o pobycie) jest nieograniczonym tytułem pobytowym. Jego celem jest przyznanie obywatelom państw trzecich nienależących do Unii Europejskiej prawa stałego pobytu w Niemczech. Upoważnia posiadacza do wykonywania pracy zarobkowej i jest odpowiednikiem zezwolenia na osiedlenie się.
Przyznanie zezwolenia na pobyt stały w UE jest wykluczone, jeśli posiadasz zezwolenie na pobyt ze względów humanitarnych, w celu odbycia szkolenia lub jeśli cel Twojego pobytu ma charakter tymczasowy.
szczegóły
Wymogi te są uregulowane w §§ 9a do 9c ustawy o pobycie. Są one spełnione, jeśli
- cudzoziemiec mieszka w Niemczech z pozwoleniem na pobyt od 5 lat,
- jego utrzymanie i utrzymanie osób pozostających na jego utrzymaniu, wobec których jest zobowiązany do alimentacji, jest zabezpieczone stałym i regularnym dochodem (brak otrzymywania świadczeń publicznych w ramach SGBII lub XII),
- cudzoziemiec posiada zezwolenie na pracę, pod warunkiem, że jest pracownikiem,
- posiada zezwolenie na stałe wykonywanie pracy zarobkowej, jeśli jest ono wymagane (np. licencja zawodowa, licencja na wykonywanie zawodu lekarza itp,)
- wypełnił swoje zobowiązania podatkowe,
- on lub jego współmałżonek mieszkający razem wpłacił wystarczające składki na ustawowy system ubezpieczeń emerytalnych lub porównywalne świadczenia ubezpieczeniowe (zwykle 60 miesięcy),
- on i jego współmałżonek mogą przedstawić dowód opłacania składek na ubezpieczenie zdrowotne i ubezpieczenie od długotrwałej opieki, które są opłacane bezterminowo lub są automatycznie przedłużane,
- posiadają wystarczającą znajomość języka niemieckiego (certyfikat "Deutsch-Test für Zuwanderer", Telc, Goethe lub ÖSD na poziomie B1 CEFR) lub pomyślnie ukończyli niemieckojęzyczne studia wyższe lub niemieckojęzyczny program szkolenia zawodowego),
- posiadają podstawową wiedzę na temat porządku prawnego i społecznego oraz warunków życia w Niemczech (pomyślnie zdany test "Życie w Niemczech" lub "Test naturalizacji"),
- nie ma interesu w deportacji (np. z powodu przestępstw),
- posiada wystarczającą przestrzeń życiową dla siebie i członków swojej rodziny.
Procedura/terminy
Wszystkie napływające zgłoszenia będą rozpatrywane bez konieczności osobistej wizyty.
Prosimy o przesłanie nam odpowiednich formularzy zgłoszeniowych i wszystkich niezbędnych dokumentów pocztą lub drogą elektroniczną na adres: antrag-abh@jena.de(link wysyła e-mail). Prosimy o nieprzesyłanie oryginałów dokumentów.
W razie jakichkolwiek pytań skontaktujemy się z Tobą bezpośrednio. W związku z tym prosimy o upewnienie się, że w razie jakichkolwiek pytań można się z Państwem skontaktować pocztą lub, w razie potrzeby, pocztą elektroniczną lub telefonicznie.
Jeśli po ostatecznym rozpatrzeniu wniosku konieczna będzie osobista wizyta, wkrótce skontaktujemy się z Tobą w celu umówienia spotkania.
Dokumenty
- wypełniony formularz zgłoszeniowy
- Paszport
- Dowód zamieszkania (umowa najmu, w przypadku umowy podnajmu również oświadczenie o zgodzie właściciela, w przypadku korzystania z własnej powierzchni mieszkalnej [nieruchomości] wypis z rejestru gruntów)
- Dowód ubezpieczenia zdrowotnego
- Dowód ubezpieczenia emerytalnego (zazwyczaj w formie historii ubezpieczenia emerytalnego z niemieckiego ubezpieczenia emerytalnego)
- Dowód finansowania (np. odcinek wypłaty za ostatnie trzy miesiące i umowa o pracę, w przypadku osób prowadzących działalność gospodarczą dwa ostatnie rozliczenia podatku dochodowego i aktualny BWA/GUV)
- Certyfikat językowy ("Deutsch-Test für Zuwanderer", Telc, Goethe lub ÖSD ukończony na poziomie B1 CEFR) lub niemieckojęzyczny dyplom ukończenia studiów wyższych lub niemieckojęzyczne szkolenie zawodowe ukończone z wynikiem pozytywnym [dyplom]).
- Test "Życie w Niemczech" lub "Test naturalizacji"
- "Zaświadczenie w sprawach podatkowych" z urzędu skarbowego
- Podpisana instrukcja obsługi
- W stosownych przypadkach, oświadczenie o wyrażeniu zgody na przechowywanie i wykorzystywanie adresu e-mail i numeru telefonu.
Godziny otwarcia
| Tag | Zeiten |
|---|---|
| Montag | 09:00 – 12:00 Uhr |
| Dienstag | 09:00 – 12:00 Uhr und 14:00 – 18:00 Uhr |
| Donnerstag | 09:00 – 12:00 Uhr und 14:00 – 16:00 Uhr |
| Freitag | 09:00 – 12:00 Uhr |
Hinweis
Terminvereinbarung ist notwendig.
Opłaty
| Usługi | Opłaty i prowizje |
|---|---|
|
Wydanie certyfikatu fikcji |
13,00 € |
|
Wydanie zezwolenia na pobyt stały w UE |
109,00 € |
Podstawa prawna
- Ustawa o pobycie, zatrudnieniu i integracji cudzoziemców w Niemczech (Ustawa o pobycie - AufenthG)
- Rozporządzenie o zatrudnianiu cudzoziemców (Rozporządzenie o zatrudnianiu - BeschV)
- Rozporządzenie o pobycie (AufenthV)
- Rozporządzenie w sprawie organizacji kursów integracyjnych dla cudzoziemców i późnych repatriantów (Rozporządzenie w sprawie kursów integracyjnych - IntV)